a konvektort egy kicsit, akárki akármit mond, én konkrétan fázok/m. (Nyelvtan éreccségi?)
Most pedig még matatok kicsit az olvasnivalók között, aztán gyakorlok kicsit szombatra, aztán ámmen. :)
a konvektort egy kicsit, akárki akármit mond, én konkrétan fázok/m. (Nyelvtan éreccségi?)
Most pedig még matatok kicsit az olvasnivalók között, aztán gyakorlok kicsit szombatra, aztán ámmen. :)
Mivel “ik”-es ige, ezért:
fázik – > fázom
eszik – > eszem
iszik – > iszom
Nagymamám mindig kijavított kiskoromban!
na ne baszki. öltözz fel.
Gus, itt a Duna mellett kurvahideg szél fú, meg mióta lebontották a szélfogónkat, gyakorlatilag szélcsatornává vált a környék, és hozzátartozik: én nagyon fázós vagyok (tehát a felöltözés nem mindig jó megoldás). A környezettudatosság jegyében elárulom, hogy kb. 15 percet üzemeltettem a konvektort, annyi épp elég volt, hogy normalizálódjon a hőérzetem. :)
Buksifejnek igaza van. Szabálykönyv szerint “fázom”, de a magas-homlokú nyelvészeken kívül senkinek sem fogja bántani a fülét a “fázok” sem. :)
Itt nincs hideg, itt napfény városa van :)
Én is fázom. Desiré meg állandóan nyávog, mert amint becsukom az ablakot, neki rögtön ott akadna dolga. De megmondom neki, hogy “nem, mert fázik a gazdi”, aztán még fél óra nyávogás és bosszú-függönytépés után tudomásul is veszi.
A fázoK nekem is bántja a fülem.
Ha elfogadjuk nem tárgyas szókapcsolatban, hogy például “egy órára elmegyek fázni, tehát fázok” akkor teljesen helytálló!:DD
Én legszívesebben egyébként egy melegebb (őszi) kabátot vennék fel utcára is, de erős vagyok, és inkább tovább fázoM! :))