2009. január 14.
Lekapni
Segítsetek!
Olvasói participáció!
Segítsetek tisztázni, hogy mit jelent a “lekapni” ige. Nem vagyok már benne (egy pár éve, ehh) ebben a tiniszlengben, szóval mit jelent ez? Ha azt mondják egymásnak, hogy “úgy lekapnálak”, akkor azzal mit akar mondani?
Gondolom a “lekapni a tíz körméről” kizárva. :)


2009. január 14., 21:10
Megcsókolni.
2009. január 14., 21:28
Urambocsá’, de szerintem azt jelenti, hogy leszopni. :)
2009. január 14., 21:29
Egyre jobb. :D
2009. január 14., 22:19
Úgy megcsókolnálak.
Mármint ezt jelenti. :)
2009. január 14., 22:23
Nekem a ‘fényképezőgéppel lekapni’ ugrott be elsőre, de inkább Tigrinek lesz igaza :))
2009. január 14., 23:25
A “lekapni” kifejezés már akkor is létezett, amikor én teenager voltam, ami nem most volt, akkor megcsókolni-t jelentett a szó nem annyira szép inkább nagy hévvel való értelmében. :D
2009. január 15., 10:45
Annódecsebál biztosan azt jelentette, hogy “megcsókolni”. Azóta nem tudom, hova fejlődött a nyelv. :)
Emlékszem, egy osztálytársam mesélt vmi csajról, hogy “áradozott a pasijáról, de aztán a metrón meg lekapott”. Mondom: “hogymivan?” Válasz: “lesmárolt”. Ja hogy úgy, oké.
2009. január 15., 10:48
Én is nilatakoval értek egyet, lehet h azóta mást is jelent már ez a kifejezés :)
2009. január 15., 12:23
Szerintem is kettős már a jelentése.
2009. január 15., 17:33
Szavazatot tennék, csak hogy ne érezd Magad egyedül… ;)
A lekapni szócskát én a fényképezésre használtam (néhanapján, olykor-olykor), de a Te esetedben a smárolás (ezdeszarszó) az, amire gondolt az illető. Asszem.
Más változatát nem ismerem, de utánanézek, ígérem. CsakaTekedvedért! :)
2009. január 15., 17:57
Tényleg, a fényképezés eszembe sem jutott :)
De akkor ahogy látom, itt a többség arra hajlik, hogy lesmárolni.
2009. január 15., 20:07
A lekapni az a lesmárolni. Aki ezt nem tudja, az túl fiatal…vagy túl öreg. :)
2009. január 15., 20:28
hát persze, hogy smacizásról (smaccantozásról, puszilódzásról, csókról, nyálcseréről, nyelvezésről, ajakszexről stb.) van szó, de én azt hittem, hogy csak ironizálsz, amikor írod, hogy nem tudod mi az. mert a lekapni , lekaplak , lekapnálak stb. szavak valóban kimentek a divatból. de csodálkozom, és mélységesen döbbenek(!), hogy van aki ezt nem ismeri. HÁT EJNYE, EMBEREK! :)
van szerintem más jelentése is, pölö: most LEKAPNÁLAK az asztalról, rádobnálak az ágyra, és jólmeg.
ÚGY lekapnálak a ********mról, de még ülj/guggolj/feküdj/terpessz/mozogj/ugrálj/stb. rajta egy kicsit.
de te itt SUNYISKODSZ ám Redy! MERT ITT MOST AZ A LÉNYEG, hogy milyen tizenévessel incselkedsz, te kis FALÁNK!??? :) mennyire van 20 alatt, ugye azért több mint 15-6, ugye édes, és te “viszontlekapnád”-e őt? itt ez a lényeg!
ÉS HA tagadsz, vagy mesét gyártasz, azt nem fogom elhinni.
köszönöm a szót!
2009. január 15., 20:29
most ezt _tényleg_ nem tudod vagy csak kommenteket akartál generálni? :))
2009. január 15., 20:30
szia évi, egyszerre megyünk, káposzta fejünk.
szerintem is tudja, csak JÁCCA itt az ‘eszit’ :)
2009. január 15., 21:45
Nos 1) esküszöm nem tudtam. Én valami durva szexuális tartalmat képzeltem neki.
Nos 2) fcking, mennyit ittál?!? :D :D :D :D
2009. január 15., 21:49
most semmit. ESKÜ! ma csak ananászt eszem, meg sok narancsot, meg banános multivitaminitalt kortyolgatok, hogy holnap ízletes legyen a.
2009. január 16., 12:41
Nagyon jó szóóó!! Csak ebben a formátumban nem menő, még a sutykó diszkóban sem (bár a ‘kő kóla?’ mellé nem rossz)… Én, mint tinédzser lol mondhatom, hogy ezt a megboldogult idióták használják már kizárólag. Kimondás nélkül vannak a Veled most! alapon történő smárolhatnéknak tökélyre fejlesztett jeladásai, legalábbis úgy hallottam, jobb helyeken…:) Romlott közegbe jársz..:)
Viszont a “kapni” szép ige alapjáraton..kapni mindenhogyan lehet: ki-, be-(pl. a gyóccert;) ,fel-, le-, szét-, meg-, össze-, vissza-, oda- stb..Szal sztár ez a magyar nyelv, lényeg a lényeg!
2009. január 17., 10:40
“Viszont a “kapni” szép ige alapjáraton..kapni mindenhogyan lehet: ki-, be-(pl. a gyóccert;) ,fel-, le-, szét-, meg-, össze-, vissza-, oda- stb..Szal sztár ez a magyar nyelv, lényeg a lényeg!”
ez alapján viszont a kapni=baszni, mert azt az igét lehet minden igekötővel párosítani.
Amúgy gondoltam, nagy okosan felmegyek a http://szleng.blog.hu-ra, és majd belinkelem a megoldást, de ott csak ezt leltem:
Dakota2008.03.19. 00:02 Nyelvész Józsi
Roma nemzetiségű személy.
Tegnap a rendőrök lekapcsoltak két dakotát a bisztróban.
So nemtom:D